Bibliographie berbère générale
L'interrogation est possible selon plusieurs critères : AUTEUR, PAYS, DIALECTE, MOTS-CLÉS, NOM PROPRE, ANNÉE
On peut indiquer ces éléments les uns à la suite des autres dans la recherche. Exemples :
- Chaker diachronie 1994
- Prasse 1998
- Stumme chleuh
64 Résultat(s) trouvé(s)
HISTORY AND ANTHROPOLOGY; "The archives of Algérie ""imaginaire"".", 1990

CAHIERS D'ETUDES MAGHREBINES; Hommage à Houria Aïchi., 1990

Encyclopédie berbère : 8.; Aurès (linguistique)., 1989

Dialecte : AURES
Ville, éditeur : Aix-en-Provence , Edisud
Pagination: 1162-1169
Compte rendu : Synthèse sociolinguistique et linguistique sur le berbère de l'Aurès: sociolinguistique; phonétique-phonologie; points de morphologie et grammaire; lexique; étymologie de Awras; bibliographie. L'approche s'efforce de mettre systématiquement en évidence les éléments de spécificité du dialecte par rapport aux autres parlers berbères nord.

VERNACULAR ARCHITECTURE; Traditional Berber architecture in the Aures (Algeria)., 1989

ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES; Les tatouages berbères dans l'Aurès., 1989

Encyclopédie berbère : 7., 1989

Dialecte : DOMAINE BERBERE
Ville, éditeur : Aix-en-Provence , Edisud
Pagination: 953-1095
Compte rendu : De Asarakae à Aurès. Voir notamment les notices linguistiques de : VYCICHL, n° 1369 ; CHAKER, n° 0467 ; PRASSE, n° 1184. Cette livraison comporte bien sûr de nombreuses notices d'ethnologie, histoire ou géographie du plus grand intérêt. Parmi les plus remarquables, citons : 1. M. VIROLLE : Asensi (consultation des défunts), p. 957-960 ; D. ABROUS : Asfel, "sacrifice rituel", p. 961-962 ; 3. J. DESANGES/J. RISER : Atlas, p. 1013-1026 ; 4. EB : 'Atta (Ayt), p. 1026-1032 ; 5. G. CAMPS/J. SPRUYTTE : Attelage, p. 1035-1043 ; 6. J. LANCEL : Augustin (saint), p. 1055-1065 ; 7. J.L. BA-LAIS : Aurès, p. 1066-1095. (A noter que la partie linguistique de la notice Aurès paraîtra dans le vo-lume VIII de l'EB).

Encyclopédie berbère : 8., 1989

Dialecte : DOMAINE BERBERE
Ville, éditeur : Aix-en-Provence , Edisud
Pagination: 1097-1287, ill. phot., cart.
Compte rendu : De Aurès à Azrou. Avec cette huitième livraison de l'EB se clôt la lettre "A". Le volume se termine par un "addendum et réédition" qui corrige une lacune importante (Achoura) et des erreurs graves de com-position pour deux notices (Ahaggar, Ajjer). Il comporte également deux index (auteurs et mots-clés) ainsi qu'une table des matières récapitulative des 8 volumes parus. Quant au contenu, on signalera sur-tout la suite et fin de la (longue) notice "Aurès" et plusieurs notices ethnologiques (Azalaï, Awussu, Azriya, Asura...) ou présentant un intérêt pour l'onomastique (de J. Désanges, P. Morizot, E. Bernus, J.P. Roset). Dans le domaine de la langue et de la littérature, on se reportera à : CHAKER, n° 0476 (Aurès - linguistique), n° 0477 (Azeggac), n° 0478 (Azemmur) ; ABROUS, n° 0007 (Azem).

ENCYCLOPEDIE BERBERE; Aurès (Le haf)., 1988:11

ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES; Le bandit d'honneur en Algérie : de la réalité et de l'oralité à la fiction., 1988

Volume: 4; Pagination: 39-60, 63 notes, ill., ann.
Compte rendu : Le bandit d'honneur : réalités et mythes. A partir du cas de Ben Zelmat (Aurès), Arezki Ben Bachir (Kabylie), Bouzian al-Qalaï (Mascara) et Oumeri (Kabylie), J.D. examine le retraitememnt politique et littéraire de ce personnage dans la production algérienne récente. J.D. met en garde contre la réinterprétation politique nationaliste tout à fait anachronique qui tend à s'imposer en Algérie. En annexe, trois chants en berbère (original et traduction) sur Ben Zelmat, Oumeri et Arezki Ben Bachir (en kabyle : Arezqi u Lbachir).

ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES; Un conte dans le parler des Aït Abdi (Aurès méridional)., 1988
