Bibliographie berbère générale
L'interrogation est possible selon plusieurs critères : AUTEUR, PAYS, DIALECTE, MOTS-CLÉS, NOM PROPRE, ANNÉE
On peut indiquer ces éléments les uns à la suite des autres dans la recherche. Exemples :
- Chaker diachronie 1994
- Prasse 1998
- Stumme chleuh
19 Résultat(s) trouvé(s)
TRAVAUX DU LAPMO; Pour une lecture naïve d'Hérodote. Les récits Libyens (IV, 168-199)., 1984

Dialecte : DOMAINE BERBERE
Pagination: 18 p., 3 pl.
Autres : HERODOTE
Compte rendu : Relecture critique, à travers les savoirs ethnologiques et historiques actuels. Éléments de vocabulaire et d'étymologies.

Emmek n asemmisel n elkettab - 1, A.2. [Méthode de lecture]., 1983

Takkayt, 1, 2. Edag n akatab, édag n awalen en Niger. [Méthode de lecture et d'écriture. Vocabulaire touareg du Niger. Niveau 1 et 2]., 1983

Actes de la Première Rencontre de l'Université d'Eté d'Agadir : "La culture populaire. L'unité dans la diversité".; Lecture socio-juridique de quelques statuts coutumiers des tribus de la confédération de Gazoula., 1982

Tégharé A.1, CEM. [Lecture A.1, CEM]., 1982

Aghru temajaq. [Lire le touareg]., 1981

Dialecte : TOUAREG
Ville, éditeur : Niamey , INDRAP
Pagination: 19 p.
Compte rendu : 11 textes de lecture illustrés.

Tegherey d- Eketab. [Lecture et écriture]., 1967

Dialecte : TOUAREG
Ville, éditeur : Niamey , MEN (Service de l'Alphabétisation)
Pagination: 12 p. (ronéo)

Formation des cités chez les populations sédentaires de l'Algérie. Kabyles du Djurdjura, Chaouia de l'Aouras, Beni Mezab. Rééd., 1886-1983

Auteurs secondaires : COLONNA (F.), préf.
Ville, éditeur : Aix-en-Provence , Edisud
Pagination: 374 p.
Compte rendu : Premier volume d'une collection de réédition de classiques maghrébins. L'ouvrage, d'une lecture agréable, est resitué par une longue préface de Fanny Colonna. Traitant de l'organisation des communautés de base chez les berbérophones, il peut être éclairant pour la compréhension de la littérature berbère.

Assahat tartit, ed afuss iyyan war isirid iman-nnet. [L'union fait la force, une main seule ne peut se laver].

Dialecte : TOUAREG
Ville, éditeur : Bamako , DNAFLA
Pagination: 13 p.
Compte rendu : Livret de lecture - texte en touareg.
