Bibliographie berbère générale
L'interrogation est possible selon plusieurs critères : AUTEUR, PAYS, DIALECTE, MOTS-CLÉS, NOM PROPRE, ANNÉE
On peut indiquer ces éléments les uns à la suite des autres dans la recherche. Exemples :
- Chaker diachronie 1994
- Prasse 1998
- Stumme chleuh
47 Résultat(s) trouvé(s)
Culture savante, culture vécue (études 1938-1989)., 1991

Ville, éditeur : Alger , Tala
Pagination: 235 p.

"Identité culturelle au Maghreb - [Actes du Colloque ""L'identité culturelle au Maghreb"", en hommage à Mouloud Mammeri, Rabat, 22-23 février 1990]."; Tradition et modernité dans la littérature moderne., 1991

Dialecte : TAMAZIGHT
Ville, éditeur : Rabat , Faculté des Lettres et des Sciences Humaines/Fondation Konrad Adenauer
Pagination: p. 185-200 $ tabl.
Autres : AIT-MGILD

"Identité culturelle au Maghreb - [Actes du Colloque ""L'identité culturelle au Maghreb"", en hommage à Mouloud Mammeri, Rabat, 22-23 février 1990]."; De la Tamusni à l'Anthropologie., 1991

Dialecte : KABYLE
Ville, éditeur : Rabat , Faculté des Lettres et des Sciences Humaines/Fondation Konrad Adenauer
Pagination: p. 59-70 $ notes
Autres : MAMMERI

"Awalen inmudag (i kecc a dda Lmulud). [""Mots croisés"" pour toi Mouloud (Mammeri)].", 1991

Dialecte : KABYLE
Ville, éditeur : Bgayet , Association Culturelle Berbère
Pagination: 24 p.
Autres : MOTS-CROISES

"Identité culturelle au Maghreb - [Actes du Colloque ""L'identité culturelle au Maghreb"", en hommage à Mouloud Mammeri, Rabat, 22-23 février 1990].", 1991

Dialecte : DOMAINE BERBERE
Ville, éditeur : Rabat , Faculté des Lettres et des Sciences Humaines/Fondation Konrad Adenauer
Pagination: 214 p.
Autres : MAMMERI

Awal ghef dda Lmulud. [Paroles à propos de Mouloud (Mammeri)]., 1990 $ 02

Ville, éditeur : Alger , Asalu
Pagination: 158 p. + XXXX p.

AWAL - Cahiers d'Etudes Berbères; Pour une lecture de Tajerrumt n tmazight (de Mouloud Mammeri)., 1990

Tajerrumt n Tamazight (Tantala Taqbaylit) - Grammaire berbère (Kabyle)., 1990

Chants berbères de Kabylie., 1989

Auteurs secondaires : MAMMERI (Mouloud), préf.; YACINE (Tassadit), édit.
Dialecte : KABYLE
Ville, éditeur : Paris , L'Harmattan
Pagination: 266 p.
Autres : AMROUCHE (Jean)
Compte rendu : L'édition originale de 1939 de cette pièce maîtresse de l'œuvre de Jean Amrouche ne comportait que la traduction française. On en attendait depuis longtemps une édition bilingue permettant l'accès aux textes originaux. On saura gré à Tassadit YACINE d'avoir mené à bien cette tâche d'exhumation urgente.

ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES; Remarques sur la métrique dans quelques vers kabyles., 1989

Dialecte : KABYLE
Mots clés : METRIQUE
Ville, éditeur : Paris , La Boîte à Documents
Volume: 5; Pagination: 5-21, 16 notes
Compte rendu : Essai d'analyse métrique sur huit pièces poétiques kabyles. Ce travail inédit d'André BASSET complète (et illustre) son important article "Sur la métrique berbère" (1952/1987 ; voir n° 0676). La publication de cet inédit est une initiative excellente. Elle montre d'abord qu'A.B. avait en réalité déjà beaucoup avancé sa réflexion en matière de métrique berbère; plus que ne le laissait penser son article de 1952, qui était encore assez prudent et exploratoire. Dans la présente étude, il passe, en fait, des hypothèses à la vérification-application de ses idées. Surtout, ce développement plus concret de sa pensée confirme que l'essentiel des thèses en matière de métrique kabyle diffusées par la chaîne des berbérisants locaux (depuis la fin du siècle dernier jusqu'à Mouloud MAMMERI) doit être rejeté. Les fondements de la métrique kabyle ne peuvent être ni la syllabe, ni la rime ; comme j'ai moi-même essayé de la montrer dans mon article de 1982 (n° 0382). En fait, les berbérisants kabyles, tous de formation française très classique, n'ont fait que rechercher et transposer dans la poésie kabyle les modèles de la versification française enseignés par l'École. L'étude de BASSET devrait -on l'espère- inciter les spécialistes à re-prendre la question à la base.
