Bibliographie berbère générale
L'interrogation est possible selon plusieurs critères : AUTEUR, PAYS, DIALECTE, MOTS-CLÉS, NOM PROPRE, ANNÉE
On peut indiquer ces éléments les uns à la suite des autres dans la recherche. Exemples :
- Chaker diachronie 1994
- Prasse 1998
- Stumme chleuh
201 Résultat(s) trouvé(s)
AWAL : Cahiers d'Etudes Berbères; "Eléments pour la compréhension de la problématique ""tamazight"".", 1987

INTERNATIONAL JOURNAL OF THE SOCIOLOGY OF LANGUAGE; Berber unrest in Algeria : lessons for language policy., 1987

Dialecte : KABYLE
Ville, éditeur : Berlin , W. de Gruyter
Volume: 63; Pagination: 63-79
Compte rendu : Très bonne synthèse sur la "question linguistique berbère" en Algérie, révélée à l'opinion internationale par les événements de 1980. L'article est bien informé quant à l'arrière-fond socio-politique et historique du problème et s'appuie sur les meilleurs auteurs (notamment ROBERTS). Mais on constate, comme chez la plupart des observateurs étrangers universitaires, une méconnaissance quasi totale des sources primaires émanant du "mouvement berbère", qui est toujours connu et perçu de seconde main (à travers les sources officielles ou quelques rares études très insuffisantes). Le "mouvement berbère" donne ainsi l'impression de rester une sorte de "fantôme sociologique", jamais défini et identifié en tant que courant culturel et politique concrets. Pourtant, cette sensibilité s'exprime de façon très explicite depuis au moins une vingtaine d'années. Cette étude reste donc marquée par ce que j'ai, ailleurs, reproché à la plupart des approches socio-politiques de cette question : d'être une sociologie politique de cabinet, prisonnière des sources académiques et officielles, alors que seul un véritable travail d'anthropologie politique -"de terrain"- permettrait de faire avancer la connaissance en la matière.

TAFSUT : ETUDES ET DEBATS, 1987

Ville, éditeur : Tizi-Ouzou , Mouvement Culturel Berbère
Volume: 4; Pagination: 131 p., notes

QUADERNI DI STUDI ARABI; Il ruolo della stampa algerina nel "dibattito sulla cultura" (Marzo-Giugno 1981). [Le role de la presse algérienne dans le "débat sur la culture" (Mars-Juin 1981)]., 1986

Volume: 4; Pagination: 135-145, 30 notes
Compte rendu : Le "débat national sur la culture" dans la presse (hebdomadaires et quotidiens) algérienne de langue arabe et française. L'enjeu essentiel (implicite ou explicite selon les organes et les prises de position) est celui de la question berbère.

Rencontres avec le Maroc., 1986

Dialecte : DOMAINE BERBERE
Ville, éditeur : Paris , Editions la Découverte
Pagination: 202 p., 1 carte
Compte rendu : Essai, d'une lecture aisée, sur la société marocaine, son histoire récente et ses contradictions. Ouvrage d'introduction "grand public". La dimension berbère n'est pas oubliée (p. 107-110), mais n'est abordée que très rapidement et superficiellement. C.A. ne parvient pas à se dégager de la vision dominante chez les intellectuels nationalistes-progressistes marocains sur la question. Il n'échappe donc pas aux poncifs.

AWAL : Cahiers d'Etudes Berbères; Réflexions sur la langue et la culture berbères., 1986

Dialecte : DOMAINE BERBERE
Ville, éditeur : Paris , MSH
Volume: 2; Pagination: 121-144
Compte rendu : Plaidoyer (en arabe) pour la langue et la culture berbères menacées de disparition par les effets culturels de la révolution industrielle et technologique et par l'hégémonie de l'État national moderne.

Encyclopédie berbère : 3.; Aherdane (Mahjoubi)., 1986

Dialecte : DOMAINE BERBERE
Ville, éditeur : Aix-en-Provence , Edisud
Pagination: p. 315
Compte rendu : Aherdane est le créateur de la revue Amazigh et le fondateur du Mouvement Populaire, seul parti marocain revendiquant la dimension berbère dans son programme.

La force des faibles. Encyclopédie mondiale des minorités., 1986

Dialecte : DOMAINE BERBERE
Ville, éditeur : Paris , Larousse
Pagination: 399 p.
Compte rendu : Le cas berbère est traité p. 302-305. Passage correctement informé pour un ouvrage de ce type. Évalue les berbérophones à 33 % de la population au Maroc (chiffre qui paraît un peu faible) et 25 % en Algérie. Approche par trop culturaliste qui ne perçoit peut-être pas la complexité de l'environnement historico-politique maghrébin et ses implications et imbrications dans la "question berbère". Le "politique" n'est pas seulement ce qui prend la forme organique et discursive partisane...

Encyclopédie berbère : 3.; Ahitarel, Aïtarel, Ahitarhen (Ahitaghel)., 1986
