Bibliographie berbère générale

 

L'interrogation est possible selon plusieurs critères : AUTEUR, PAYS, DIALECTE, MOTS-CLÉS, NOM PROPRE, ANNÉE

On peut indiquer ces éléments les uns à la suite des autres dans la recherche. Exemples :

- Chaker diachronie 1994
- Prasse 1998
- Stumme chleuh

2 Résultat(s) trouvé(s)
Sahara Studien. [Etudes sahariennes].; Zur Religion der Berber - Spuren und Reste der Libysch-Berberisch Religion. [A propos de la religion des Berbères - traces et survivances de la religion libyco-berbère.], 1988
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Mots clés : RELIGION, HISTOIRE, ANTIQUITE
Ville, éditeur : Hallein , GISAF
Pagination: 113
ALMOGAREN; Alteuropäisch und Altkanarisch. Eine Abgrenzung. [Proto-européen et proto-canarien. Une délimitation]., 1982-1983
Dialecte : GUANCHE
Ville, éditeur : Hallein , Institutum Canarium
Volume: 13-14; Pagination: 7-56, notes
Autres : BASQUE, EUROPE
Compte rendu : Examen critique général de la question de l'apparentement de l'ancienne langue des Canaries. Le panorama est très ample et aborde toutes les hypothèses de parenté (basque, langues pré-indoeuropéennes de l'Europe du sud, berbère). Un certain nombre de questions de méthodologie sont également traitées. Pour H.S. : "Auf keinen Fall kann das Altkanarische als ein direkter Abkömmling des Berberischen betrachtet werden..." (p. 43). H.S. exclut donc l'idée d'un lien direct entre berbère et guanche et retient plutôt celle d'un substrat commun à toutes les langues de l'Europe du sud (Ligure, Ibérique, Etrusque, Basque...) et du Maghreb (Berbère) qui expliquerait les affinités et ressemblances que l'on peut relever à travers les langues de cette région. Ce substrat serait particulièrement présent en berbère, ce qui permettrait de comprendre les convergences plus marquées entre guanche et berbère. On restera très réservé devant cette approche (Cf n° 1367).