Zahia MESSAOUDENE

 

   
Nom MESSAOUDENE (épouse Bouhadad)
Prénom Zahia
Année de thèse 2ème année
Directeur Salem Chaker
Thème de recherche La langue kabyle : Transmission, pratique et représentations identitaires chez les enfants d'immigrés kabyles en France

 

Résumé :

L’objet de ce travail de recherche est de rendre compte du rapport des Kabyles à leur langue dans le milieu migratoire (la France).

En partant d’un corpus littéraire produit au temps des premières générations d’immigrations, nous souhaitant vérifier ce que représentent la langue et la culture berbères chez ceux-ci et pour avoir un élément de comparaison. Car, la finalité est d’étudier ce que représentent la langue kabyle dans l’imaginaire et le processus identitaire des enfants nés de l’immigration.  Cela à travers leur production littéraire ou leur expression à retenir par un travail de terrain.

La question principale que nous abordons est celle de l’usage qui en est fait de cette langue d’origine. Savoir s’il existe un travail de transmission de la culture en partant du fait que ces enfants sont confrontés à la société et acquièrent par conséquent une culture, des valeurs et surtout une langue. Connaissons la mutation dans laquelle a évolué la population kabyle immigrée en France, nous souhaitons connaitre le processus qu’a eu cette langue au sein de ce milieu et chez ces générations et sa transmission (ou non) pour les descendants.

Arriver à comprendre le processus identitaire de ces locuteurs qui, dans certains cas, sont en quête d’une définition de leur statut social et individuel. C’est pour cela que nous trouvons important d’étudier la place que détient cette langue dans cette recherche de la définition de soi.