Bibliographie berbère générale

 

L'interrogation est possible selon plusieurs critères : AUTEUR, PAYS, DIALECTE, MOTS-CLÉS, NOM PROPRE, ANNÉE

On peut indiquer ces éléments les uns à la suite des autres dans la recherche. Exemples :

- Chaker diachronie 1994
- Prasse 1998
- Stumme chleuh

22 Résultat(s) trouvé(s)
Amawal (lexique) tamazight-tafransist (berbère-français), tafransist-tamazight (français-berbère)., 1980
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Ville, éditeur : Paris , Imedyazen
Pagination: 131 p.
Compte rendu : Vocabulaire berbère moderne : sciences et techniques, vie moderne. Terminologie constituée par emprunts aux divers dialectes (surtout touareg) et par création (dérivation et composition) à partir de racines berbères (environ 2000 termes).
Réalisation d'un éditeur de texte (tifinagh).
Date soutenance: 1986; ID thèse: Mémoire de fin d'études INES d'Informatique Tizi-Ouzou; Pagination: 27 p., listing annexe
Autres : INFORMATIQUE
Compte rendu : Adaptation d'un logiciel de traitement de texte à l'alphabet tifinagh. L'aspect informatique du travail n'étant pas de notre ressort, on regrettera surtout le caractère trop rapide de l'approche des problèmes linguistiques sous-jacents : choix de l'alphabet (est retenu celui de l'Académie Berbère), problèmes de la segmentation des unités, des tirets, des coupures de mots en fin de lignes... Toutes ces questions sont restées ignorées de l'auteur. L'initiative est cependant originale et méritoire.