Bibliographie berbère générale

 

L'interrogation est possible selon plusieurs critères : AUTEUR, PAYS, DIALECTE, MOTS-CLÉS, NOM PROPRE, ANNÉE

On peut indiquer ces éléments les uns à la suite des autres dans la recherche. Exemples :

- Chaker diachronie 1994
- Prasse 1998
- Stumme chleuh

23 Résultat(s) trouvé(s)
REVUE DE L'OCCIDENT MUSULMAN ET DE LA MEDITERRANEE; Compte rendu de : Rachid Aliche. Asfel ou le sacrifice rituel, 1981., 1987
Dialecte : KABYLE
Volume: 44; Fascicule: 2; Pagination: 150
Autres : ALICHE
ANTIQUITES AFRICAINES; Libyans and the "limes" : culture and society in Roman Tripolitania., 1987
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Volume: 23; Pagination: 71-94, notes, carte
Compte rendu : Contacts de cultures (punique, libyque, latine) dans la Tripolitaine antique ; vitalité des strates libyque et punique sous la domination romaine. Réévaluation critique du processus de "romanisation" : l'impact de Rome est plus politique et administratif que culturel, domaine dans lequel le fond local reste déterminant. Nombreux matériaux onomastiques (noms de personnes).
ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES; Compte rendu de : Rachid Aliche, Faffa, ungal (roman)., Mussidan, Fédérop, 1986., 1987
Dialecte : KABYLE
Ville, éditeur : Paris , La Boîte à Documents
Volume: 3; Pagination: p. 166
Faffa (ungal) : Igughen irgazen ur ttrun. [Faffa (roman) : Que doivent endurer les hommes sans murmure !], 1986
Dialecte : KABYLE
Ville, éditeur : Mussidan , Fédérop
Pagination: 144 p.
Compte rendu : Second roman écrit en kabyle par R.A. Contradictions et conflits intérieurs d'un émigré entre deux mondes. "Le passage à l'écrit" se confirme donc dans le domaine kabyle et il convient de saluer des auteurs comme Aliche pour leur travail de pionnier. Ce livre est d'un accès beaucoup plus facile que la première oeuvre de R.A. (Asfel). La notation latine pourrait être améliorée. Elle semble même inférieure à celle du premier ouvrage. Les coupes en fin de ligne sont très anarchiques et souvent non signalées. La notation des tendues, de la labio-vélarisation et des emphatiques (/r/) est assez discutable (en particulier dans la perspective sous-jacente de normalisation). Enfin le décodage syntaxique est sou¬vent laborieux en raison de la non utilisation des tirets entre nom et verbe et leurs satellites. De même les assimilations à la jonction de morphèmes ne sont pas traitées de manière satisfaisante (n t - > tt - ...). On regrettera aussi le non recours aux notes infra-paginales pour les néologismes : tous les lecteurs potentiels ne peuvent avoir en main l'Amawal ! De même, il y a peut-être un usage excessif, pour ce type de production, d'idiotismes et formes micro-locales.
LIBYAN STUDIES; The Laguatan, a libyan Tribal Confederation in late Roman Empire., 1983
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Volume: 14; Pagination: 96-108
Compte rendu : Mise au point sur un groupe de populations berbères dont on peut suivre le nom de la fin de l'Antiquité à la période médiévale.
Askuti. [Le scout]., 1983
Auteurs secondaires : MAMMERI (Mouloud), préf.
Dialecte : KABYLE
Mots clés : NEO-LITTERATURE, ROMAN
Ville, éditeur : Paris , Imedyazen
Pagination: 138 p.
STUDI MAGREBINI; De l'éternel méditerranéen à l'éternel Jugurtha. Mythes et contre-mythes., 1982
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Volume: 14; Pagination: 67-162
Autres : JUGURTHA
Compte rendu : Essai sur le mythe de Jugurtha dans les différents courants littéraires algériens aux 19e et 20e siècles. Les interprétations et réappropriations successives correspondent à des moments particuliers dans la recherche de l'identité algérienne. L'étude concerne la littérature de langue française, mais on note avec intérêt que la figure de Jugurtha fait son apparition dans la production en langue berbère (chanson, poésie, roman) depuis quelques années.
Asfel., 1981
Auteurs secondaires : MAMMERI (Mouloud), préf.; LESFARGAS (B.), préf.
Dialecte : KABYLE
Mots clés : NEO-LITTERATURE, ROMAN
Ville, éditeur : Lyon , Fédérop
Pagination: 139 p.
Compte rendu : Premier roman berbère publié. Dialecte de base kabyle, notation latine. Important travail personnel sur la langue fortement influencée par l'usage poétique kabyle et le roman moderne. Le thème central est celui de la quête de la berbérité.
COMPTES RENDUS DU GROUPE LINGUISTIQUE D'ETUDES CHAMITO-SEMITIQUES; A propos des noms berbères en -us/-us., 1973-1979
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Volume: 18-23; Pagination: 643-659
Autres : LATIN, LANGUES ROMANES
Compte rendu : Cet examen est mené à partir des données répertoriées par G.S. Colin. Grande variabilité des traitements et difficulté de datation (latin ou roman ?).
Analyse structurale du roman français du XIIe siècle et du conte kabyle.
Dialecte : KABYLE
Date soutenance: 1978; ID thèse: "Th. Doctorat d'Université Littérature comparée Univ. Poitiers ; BEC (Pierre), Dir."