Bibliographie berbère générale

 

L'interrogation est possible selon plusieurs critères : AUTEUR, PAYS, DIALECTE, MOTS-CLÉS, NOM PROPRE, ANNÉE

On peut indiquer ces éléments les uns à la suite des autres dans la recherche. Exemples :

- Chaker diachronie 1994
- Prasse 1998
- Stumme chleuh

229 Résultat(s) trouvé(s)
AMAZIGH; Discours prononcé à l'Académie du Royaume du Maroc., 1981
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Volume: 5; Pagination: 12-18
Compte rendu : Prône la reconnaissance du berbère. Résistance à l'assimilation.
BULLETIN DU CENTRE DE RECHERCHES ANTHROPOLOGIQUES PREHISTORIQUES ET ETHNOGRAPHIQUES; Lignage religieux et production symbolique., 1981
Dialecte : KABYLE
Volume: 12; Pagination: 74-88
Annuaire de l'Afrique du Nord : 20.; L'identité culturelle au Maghreb à travers un corpus de chants contemporains., 1981
Dialecte : KABYLE
Ville, éditeur : Paris , Editions du CNRS
Pagination: 1021-1051
Compte rendu : L'affirmation identitaire et la protestation socio-politique à travers un corpus de chants maghrébins, berbères (surtout kabyles) et arabes. Étudié en particulier les thèmes suivants : le territoire, la langue, la religion, la mémoire historique, l'organisation sociale et la famille, le statut de la femme et la contestation socio-politique. On appréciera à sa juste valeur cette importante recherche sur une production qui a été longtemps ignorée par les spécialistes de la culture maghrébine. Cette nouvelle chanson protestataire est l'un des phénomènes culturels majeurs de la dernière décennie au Maghreb. L'analyse de Z. et D. s'appuie sur un corpus large et représentatif. On regrettera que les textes berbères soient mal notés : ils fourmillent de coquilles (?) et de séquences aberrantes. Un effort minimum de relecture et de vérification aurait permis de les éviter. La traduction est aussi parfois discutable. Contrairement à l'hypothèse de départ des auteurs (p. 1021, note 2), je ne suis pas convaincu de l'homogénéité de cette veine : les conditions qui ont présidé à l'apparition de la chanson berbère protestataire sont très spécifiques. L'analyse des contenus menée par les auteurs confirmerait d'ailleurs plutôt la thèse de l'hétérogénéité : sur la plupart des thèmes, la chanson berbère se distingue nettement de la chanson arabe. Le seul point de convergence clair est celui de la contestation socio-politique (encore que de l'aveu même des auteurs, les choses soient beaucoup plus virulentes du côté kabyle !). En fait, c'est sans doute la coupe chronologique et géographique qu'opèrent les auteurs qui crée une unité de surface ; la chanson kabyle engagée ne peut guère être analysée et comprise en dehors de la référence à : 1°. l'histoire récente de la chanson kabyle ; 2°. la tradition locale de poésie socio-politique ; 3°. la situa¬tion culturelle, politique et idéologique très particulière de la Kabylie qui fait d'elle l'avant-garde de la revendication identitaire berbère. L'unité se situe à mon avis plutôt au niveau de la forme (chanson) que prend cette expression protestataire ; elle renvoie aux blocages multiples et profonds qui pèsent sur les sociétés maghrébines où la chanson est peut-être la seule manifestation possible pour toutes les aspiration non officielles.
Algérie, quelle identité ? Séminaire de Yakouren (août 1980)., 1981
Ville, éditeur : Paris , Imedyazen
Pagination: 124 p.
Compte rendu : Texte de synthèse sur la culture et la politique culturelle en Algérie. Organisé et animé par la communauté universitaire de Tizi-Ouzou et des intellectuels sympathisants de la revendication culturelle berbère. Ce document ne constitue pas un programme; il explicite la conception de la culture et de l'histoire nationales défendue par le mouvement culturel berbère.
NEDJMA, 1981
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Volume: 1; Pagination: 87 p.
Culture et personnalité algériennes. Réflexions autour du dossier de politique culturelle.; REVUE DE PRESSE. MAGHREB-PROCHE ET MOYEN ORIENT, 1981
Dialecte : KABYLE
Volume: 2; Pagination: 59 p.
Compte rendu : Recueil des articles de presse parus lors du débat sur la culture (printemps 1981) organisé en Algérie par le FLN. Eventail des positions (publiées !) sur la question des langues et cultures populaires.
CAHIERS UNIVERSITAIRES CATHOLIQUES; Berbères, littérature orale, culture., 1980-1981
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Mots clés : LITTERATURE
Volume: 1; Pagination: 28-30
West African culture dynamics.; Long-term structural change in the economy of central Niger., 1980
Dialecte : TOUAREG
Ville, éditeur : Paris , Mouton
Pagination: 587-602
SIGNS : JOURNAL OF WOMEN IN CULTURE AND SOCIETY; Poetry as a strategy of power : the case of Riffian Berber women., 1980
Dialecte : RIF
Mots clés : POESIE, POUVOIR, FEMME
Volume: 5; Fascicule: 3; Pagination: 419-434
TEMPS ACTUELS; Culture, indépendance et révolution en Algérie., 1980
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Pagination: 101 p.
Compte rendu : Réédition d'un texte paru en janvier 1960 dans la Nouvelle Critique et qui peut être considéré comme représentant la position du courant communiste algérien (PCA, PAGS) dans le domaine culturel. Est suivi d'un développement écrit en 1980 (après les événements de Kabylie) réactualisant l'approche.