Bibliographie berbère générale

 

L'interrogation est possible selon plusieurs critères : AUTEUR, PAYS, DIALECTE, MOTS-CLÉS, NOM PROPRE, ANNÉE

On peut indiquer ces éléments les uns à la suite des autres dans la recherche. Exemples :

- Chaker diachronie 1994
- Prasse 1998
- Stumme chleuh

90 Résultat(s) trouvé(s)
Hériter en Pays musulman. Habus, Lait vivant, Manyahuli.; Le lait vivant et sa mousse : le role des femmes dans la circulation des biens indivis en pays touareg (Kel Ewey de l'Ayr oriental, Niger)., 1987
Auteurs secondaires : GAST (Marceau), dir.
Dialecte : TOUAREG
Mots clés : HERITAGE, FEMME
Ville, éditeur : Paris , Editions du CNRS
Pagination: 106-127, graph.
Autres : AIR, KEL-EWEY
Hériter en Pays musulman. Habus, Lait vivant, Manyahuli.; Transmission des terres et transformation des stratégies matrimoniales chez les Tamajirt, 1875-1975 (Iwellemmeden Kel Denneg, Tahoua, Niger)., 1987
Auteurs secondaires : GAST (Marceau), dir.
Dialecte : TOUAREG
Mots clés : HERITAGE, MARIAGE, FEMME
Ville, éditeur : Paris , Editions du CNRS
Pagination: 157-167, graph., notes
Autres : KEL-DENNEG
QUADERNI DEL CIRCOLO SEMIOLOGICO SICILIANO; Droits féminins dans une société matricentrée., 1987
Auteurs secondaires : VIBAEK (J.), éd.
Dialecte : TOUAREG
Volume: 26-27; Pagination: 533-546
Donna e societa.; Droits féminins dans une société matri-centrée., 1987
Auteurs secondaires : VIBAEK (J.), éd.
Dialecte : TOUAREG
Ville, éditeur : Palerme , Circolo Semiologico Siciliano
Pagination: 533-546
BULLETIN D'ETHNOMEDECINE; Bouche scintillante et bouche voilée. Représentations anatomiques et conceptuelles dans la société touarègue., 1987
Dialecte : TOUAREG
Volume: 39; Pagination: 9-70, 3 notes
Compte rendu : Exploration lexico-sémantique et socio-culturelle systématique autour de la bouche en touareg. La culture touarègue oppose radicalement la "bouche visible" chez la femme à la "bouche cachée" de l'homme, point autour duquel est construit l'ensemble de la perception et du rôle du corps dans la société.
ETHNOS; Women unveiled : clan and gender among Kel Ferwan Twareg (Niger)., 1987
Dialecte : TOUAREG
Volume: 52; Fascicule: 01-02; Pagination: 119-136, tabl., cart., 20 notes
Autres : KEL-FERWAN, AIR
ETHNOLOGY; Interpreting androgynous woman : female aging and personhood among the Kel Ewey Tuareg., 1987
Dialecte : TOUAREG
Volume: 26; Fascicule: 1; Pagination: 17-30
Autres : KEL-EWEY, AIR
LANGUAGE AND SOCIETY; Compte rendu de : Marie France Cammaert, Migranten en thuisblijvers : een confrontatie. De leefwereld van Marokkaanse Berbervrouwen (Leavers and stayers : a confrontation. The environment of Moroccan Berber women). Leuven : Universitaire Pers., 1985., 1987
Dialecte : RIF
Volume: 16; Fascicule: 1; Pagination: 137-138
MONDES ET CULTURES; Compte rendu de : Nedjima Plandade, La Guerre des Femmes, Magie et amour en Algérie, Paris, La Boite à Documents, 1988., 1986
Dialecte : KABYLE
Volume: 66; Fascicule: 3; Date soutenance: 1986; Pagination: p. 711
Gli interscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale et l'Europa mediterranea, vol. 1. (Atti del Congresso internazionale di Amalfi, 5-8 dicembre 1983).; Ogresse berbère et ogresse corse : Images de la femme méditerranéenne., 1986
Mots clés : ETHNOLOGIE, CONTE, OGRESSE
Ville, éditeur : Naples , Istituto Universitario Orientale
Pagination: 379-389
Autres : CORSE
Compte rendu : Place de l'ogresse dans la tradition corse et berbère (surtout kabyle). Le personnage semble jouer un rôle plus central dans le cheminement et le processus de formation du héros chez les Berbères où l'ogresse -mère anthropophage redoutable- est l'obstacle et le danger essentiel dont il doit triompher. La forte ségrégation des sexes et la toute puissance de la femme dans son foyer chez les Berbères expli-quent ce profil particulier de l'ogresse berbère.