Bibliographie berbère générale

 

L'interrogation est possible selon plusieurs critères : AUTEUR, PAYS, DIALECTE, MOTS-CLÉS, NOM PROPRE, ANNÉE

On peut indiquer ces éléments les uns à la suite des autres dans la recherche. Exemples :

- Chaker diachronie 1994
- Prasse 1998
- Stumme chleuh

69 Résultat(s) trouvé(s)
Alxisab, CEM, A2. [CALCUL, CEM, A2]., 1983
Dialecte : TOUAREG
Ville, éditeur : Bamako , MEN (IPN)
Pagination: 81 p.
Autres : MATHEMATIQUES
Emmek n asemmisel n elkettab - 1, A.2. [Méthode de lecture]., 1983
Dialecte : TOUAREG
Ville, éditeur : Bamako , MEN (IPN)
Pagination: 56 p.
Stage de formation en grammaire des langues nationales (Maradi, 18-20 juillet 1983, Niger-USAID)., 1983
Dialecte : TOUAREG
Ville, éditeur : Niamey , INDRAP
Pagination: 46 p.
Takkayt, 1, 2. Edag n akatab, édag n awalen en Niger. [Méthode de lecture et d'écriture. Vocabulaire touareg du Niger. Niveau 1 et 2]., 1983
Dialecte : TOUAREG
Ville, éditeur : Niamey , INDRAP
Pagination: 50 p./102 p.
Lexique français-tamajaght pour l'enseignement dans les classes expérimentales, 1983
Dialecte : TOUAREG
Ville, éditeur : Niamey , Commission nationale pour la réforme de l'enseignement et le plan de scolarisation
Pagination: 171 p.
"Actes de la Table Ronde ""Littérature Orale"" (Alger, juin 1979)."; De la langue orale à la langue écrite., 1982
Dialecte : TOUAREG
Ville, éditeur : Alger , CRAPE/OPU
Pagination: 9-23 (14 p.)
Compte rendu : Prise en charge des langues nationales au Niger, centrée sur le cas du Touareg. Tableau des différents systèmes de notation.
BULLETIN DES ETUDES AFRICAINES DE L'INALCO; Interaction de systèmes linguistiques et apprentissage d'une langue : cas du français et du berbère (touareg)., 1982
Dialecte : TOUAREG
Volume: 3; Pagination: 13-32
Compte rendu : Etude d'interférences linguistiques (sur corpus) du touareg sur le français en situation scolaire. 1) Syn¬taxe de la phrase. 2) Système verbal.
Actes de la Première Rencontre de l'Université d'Eté d'Agadir : "La culture populaire. L'unité dans la diversité".; L'école traditionnelle en milieu rural du Sous., 1982
Dialecte : CHLEUH
Ville, éditeur : Agadir , Ass. Univ. Eté
Pagination: 80-90
Compte rendu : Signalement Meftaha AMEUR.
MIGRANTS-CRETEIL. BULLETIN D'INFORMATION DE L'OFFICE DES MIGRANTS DE CRETEIL; Pour une politique d'enseignement des langues parlées par la population des immigrés en France., 1982
Dialecte : KABYLE
Volume: 6; Pagination: 7 p.
AMAZIGH; Pour que vive tamazight : Initiation à la grammaire berbère. Les types de verbe., 1982
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Volume: 8; Pagination: 25-42