Bibliographie berbère générale

 

L'interrogation est possible selon plusieurs critères : AUTEUR, PAYS, DIALECTE, MOTS-CLÉS, NOM PROPRE, ANNÉE

On peut indiquer ces éléments les uns à la suite des autres dans la recherche. Exemples :

- Chaker diachronie 1994
- Prasse 1998
- Stumme chleuh

154 Résultat(s) trouvé(s)
GESTE ET IMAGE; Gestuelle et écriture dans la société touarègue., 1991
Dialecte : TOUAREG
Mots clés : GESTUELLE, ECRITURE
Volume: 08-sept; Pagination: 205-221 $ dess.
Atlas du Monde Arabe, géopolitique et société., 1990
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Ville, éditeur : Paris , Bordas
Pagination: 144 p., cartes, notes
DROIT ET SOCIETE; Nomades et Etat : l'impensé juridique., 1990
Dialecte : TOUAREG
Volume: 15; Pagination: 211-222 $ note
Proceedings of the XVIIth International Congress of Onomastic Sciences, vol. 1.; Variations sur les noms de chameaux dans la société touarègue (Niger)., 1990
Auteurs secondaires : NARHI (Eeva Maria), éd.
Dialecte : TOUAREG
Mots clés : ONOMASTIQUE, CHAMEAU
Ville, éditeur : Helsinki , University of Helsinki/Finnish Research Centre for Domestic Languages
Pagination: 276-283 $ notes
Poèmes touaregs de l'Ayr. 2. (Traduction)., 1990
Dialecte : TOUAREG
Mots clés : POESIE
Ville, éditeur : Copenhague , Université/Museum Tusculanum Press
Pagination: 626 p., carte, phot., ind.
Autres : AIR
Compte rendu : Suite du n° 0786. Ce volume contient la traduction française du corpus réuni dans le premier tome. Les traductions sont précédées d'une introduction générale fort utile à la poésie touarègue (p. 9-39) : A. fonction des poèmes dans la société ; B. Structure des poèmes d'amour ; C. Conception de la femme et de l'amour ; D. L'homme et ses rivaux ; E. Vie et Honneur de l'homme ; F. Religion et croyances ; G. Islam ; H. Savoirs laïcs. Chaque pièce est introduite par un petit résumé du contenu. La traduction elle-même est aussi proche que possible de l'original touareg. Le maniement de l'ensemble est assez malaisé du fait de la séparation en 2 gros volumes de l'original et de sa traduction.
BULLETIN DE LA SOCIETE DE LINGUISTIQUE DE PARIS; La métrique matricielle : nombre, perception et sens., 1990
Dialecte : CHLEUH
Mots clés : METRIQUE
Volume: 85; Fascicule: 1; Pagination: 267-310
Kabylie, côté femmes. La vie féminine à Aït-Hichem, 1937-1939., 1990
Auteurs secondaires : LACOSTE-DUJARDIN (Camille), préf.
Dialecte : KABYLE
Ville, éditeur : Aix-en-Provence , Edisud
Pagination: 304 p. $ ill., phot., tabl., ind.
Autres : AIT-HICHEM
Compte rendu : Voilà certes un livre magnifique et utile. Cette description, de l'intérieur, de la vie féminine dans un village kabyle d'avant la seconde guerre mondiale est un témoignage de toute première importance, d'une très grande précision et en même temps fort agréable à lire. Tous les aspects de la société fémi¬nine sont passés en revue : 1. les conditions matérielles ; 2. les activités féminines ; 3. les fêtes et ré¬jouissances ; 4. la vie familiale. Le tout étant précédé d'une présentation de l'auteur par Camille La¬coste-Dujardin et suivi d'une bibliographie et d'un index (dont on aurait aimé qu'il fût un véritable glossaire). Le livre est agrémenté d'une très belle iconographie (photos d'époque et schémas divers). La notation des mots berbères est malheureusement souvent défectueuse (nombreuses coquilles). C'est un livre plein de vie et d'amour pour le monde qu'il nous décrit. C'est un document de la qualité et de l'importance des grands classiques de l'ethnographie maghrébine.
REVUE DU MONDE MUSULMAN ET DE LA MEDITERRANEE; Musique et société chez les Touaregs de l'Ahaggar., 1990
Dialecte : TOUAREG
Mots clés : MUSICOLOGIE
Volume: 58; Pagination: 136-142
Autres : KEL-AHAGGAR
REVUE DU MONDE MUSULMAN ET DE LA MEDITERRANEE; Musique et société chez les Touaregs de l'Ahaggar., 1990
Dialecte : TOUAREG
Volume: 58; Fascicule: 4; Pagination: p. 136-142
Autres : AHAGGAR
Graines de paroles. Puissance du verbe et traditions orales. Textes offerts à Geneviève Calame-Griaule.; Paroles convenues. Mots et jeux de mots Touaregs., 1989
Dialecte : TOUAREG
Ville, éditeur : Paris , Editions du CNRS
Pagination: 79-89 $ 7 notes
Autres : PAROLE
Compte rendu : Paroles et jeux de paroles chez les Touaregs : langages secrets, paroles de connivence, paroles de sa-gesse (proverbes et énigmes), jeux de mots. "La parole, dans sa diversité, constitue une des clefs de voûte de la société touarègue et un garant de sa cohésion".