Bibliographie berbère générale

 

L'interrogation est possible selon plusieurs critères : AUTEUR, PAYS, DIALECTE, MOTS-CLÉS, NOM PROPRE, ANNÉE

On peut indiquer ces éléments les uns à la suite des autres dans la recherche. Exemples :

- Chaker diachronie 1994
- Prasse 1998
- Stumme chleuh

86 Résultat(s) trouvé(s)
BULLETIN DES ETUDES AFRICAINES; Essai de psycholinguistique touarègue., 1986
Dialecte : TOUAREG
Volume: 6; Fascicule: 12; Pagination: 05-96
Autres : FRANCAIS, AIR
Compte rendu : Cette longue étude constitue la première partie d'un mémoire soutenu en 1976 à l'EHESS (Dir. : F. BRESSON). Voir signalement GALAND, LLB 1437 (AAN XVI, 1977). Le titre est quelque peu trom-peur : il s'agit en fait d'un essai de grammaire contrastive touareg/français suivi d'éléments de gram¬maire de fautes. Le travail porte donc sur les interférences du touareg dans l'apprentissage du français en milieu scolaire (Niger/Aïr). L'étude s'intéresse surtout aux données morpho-syntaxiques (système verbal et nominal, syntaxe de la phrase, morphologie positionnelle). L'approche descriptive est synthé¬tique et très claire.
Gli interscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale et l'Europa mediterranea, vol. 1. (Actes du Congrès international d'Amalfi, 5-8 décembre 1983).; Constances maghrébines., 1986
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Ville, éditeur : Naples , Istituto Universitario Orientale
Pagination: 65-81, 15 notes
Autres : MEDITERRANEE
Compte rendu : Apports et spécificités berbères dans l'ensemble méditerranéen, notamment dans l'Antiquité. Réflexion trans-historique sur la berbérité.
Gli interscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale et l'Europa mediterranea. (Actes du Congrès international d'Amalfi, 5-8 décembre 1983).; Chronologie relative des emprunts touaregs à l'arabe., 1986
Dialecte : TOUAREG
Mots clés : DIACHRONIE, EMPRUNT, LEXIQUE
Ville, éditeur : Naples , Istituto Universitario Orientale
Pagination: 511-520
Autres : ARABE
Compte rendu : A partir du traitement phonétique des consonnes postérieures (pharyngales et laryngales), K-G. P. pro-pose une stratigraphie des emprunts lexicaux du touareg à l'arabe. Selon les "couches", le phonème arabe n'est pas traité de la même manière, ce qui permet d'esquisser une chronologie relative. K-G. P. montre que les contacts touareg/arabe ont une histoire longue et complexe (les voies de pénétration ont varié dans le temps). Signalons que ceres : "être figé" a peu de chances d'être un emprunt.
Du bilinguisme.; Sur les traces du hors-la-langue ou variations sur l'inter-langue., 1985
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Ville, éditeur : Paris , Denoel
Pagination: 145-162, notes
Autres : ARABE
Compte rendu : A.B., à partir de l'analyse de nouvelles écrites par un écrivain bilingue, étudie l'irruption du dialectal dans le classique : elle n'est pas due à une contrainte linguistique. La relation d'interlangue est donc contingente ou surdéterminée. Le dialectal est là pour exprimer le "passionnel". L'arabe classique en est le modérateur.
Actes du XIIe Colloque international de Linguistique fonctionnelle.; Les systèmes verbaux arabe et berbère égyptiens., 1985
Dialecte : SIWA
Ville, éditeur : Paris , SILF
Pagination: 208-212
Autres : ARABE
FRANZÖSISCH HEUTE; Le substrat berbère de la culture maghrébine., 1984
Auteurs secondaires : MOATASSIME (Ahmed), dir.
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Volume: 2; Pagination: 184-196, 43 notes, tabl.
ITINERAIRES. LITTERATURES ET CONTACTS DE CULTURES; Le thème de l'errance dans les littératures berbères., 1984
Dialecte : CHLEUH, KABYLE, TOUAREG
Fascicule: 04-05; Pagination: 269-310
Compte rendu : Le thème de l'errance est étudié dans la poésie touarègue, chleuh et kabyle. Sa vigueur s'explique par sa fonction didactique, par le nomadisme ou semi-nomadisme d'une partie des berbérophones et par le fait que les vecteurs traditionnels de la poésie étaient itinérants. Ce même thème est étudié chez l'écrivain marocain d'origine chleuh, M. Khair-Eddine (Corps négatifs).
Current progress in Afro-Asiatic Linguistics. (Proceedings of the Third international hamito-semitic Congress, march 1978).; Similitudes syntaxiques en arabe et berbère maghrébins., 1984
Auteurs secondaires : BYNON (James), éd.
Dialecte : KABYLE
Mots clés : SYNTAXE, CONTACTS
Ville, éditeur : Amsterdam/Philadelphia , John Benjamins publishing Company
Pagination: 327-354, 16 notes
Autres : ARABE
Recherches linguistiques et sémiotiques. (Actes du Colloque de Rabat, 7-9 mai 1981).; Comparaison des structures du berbère et de l'arabe marocain., 1984
Dialecte : CHLEUH
Ville, éditeur : Rabat , Fac. des Lettres et des Sciences humaines.
Pagination: 452-447
Autres : ARABE
Sociolinguistique du Maghreb.; Substitution ou normalisation linguistique; remarques historiques sur le cas du Maroc., 1983
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Ville, éditeur : Paris , Univ. R. Descartes
Pagination: 49-60
Compte rendu : Réflexions sur le processus d'arabisation, ses causes et conditions historiques. Le statut de langue do-minée du berbère s'esquisse dès l'époque mérinide et s'est traduit par la substitution de l'arabe au berbère. Le parachèvement de ce processus peut être enrayé par l'émergence récente d'une conscience linguistique et culturelle qui permettra peut-être une situation de bilinguisme plus équilibrée.