Bibliographie berbère générale

 

L'interrogation est possible selon plusieurs critères : AUTEUR, PAYS, DIALECTE, MOTS-CLÉS, NOM PROPRE, ANNÉE

On peut indiquer ces éléments les uns à la suite des autres dans la recherche. Exemples :

- Chaker diachronie 1994
- Prasse 1998
- Stumme chleuh

21 Résultat(s) trouvé(s)
MONDE ARABE-MAGHREB-MACHREK; Le Sahara dans le développement des Etats maghrébins. 1ère et 2ème partie., 1992
Dialecte : NEFOUSA, ZENETE
Volume: 134-135; Pagination: p. 49-106 $ 21 notes, fig.
FOLIA ORIENTALIA; "Les noms berbères employés chez les Nafusa médiévaux (VIIIe-XVIe s.) ; observations d'un arabisant (4e partie).", 1990
Volume: 27; Pagination: p. 107-136 $ 214 notes
Autres : IBADISME
Encyclopédie berbère : 6.; Argot (Jebel Nefousa - Jerba - Mzab)., 1989
Dialecte : MZAB, NEFOUSA, DJERBA
Mots clés : SOCIOLINGUISTIQUE, ARGOT
Ville, éditeur : Aix-en-Provence , Edisud
Pagination: 882-884
TAMAZGHA-BERBERIE, 1989
Dialecte : NEFOUSA, ZOUARA
Ville, éditeur : Toulouse
Volume: 2; Pagination: 59 p.
ETUDES ET DOCUMENTS BERBERES; Sur une chronique arabo-berbère des Ibadites médiévaux., 1988
Dialecte : NEFOUSA
Ville, éditeur : Paris , La Boîte à Documents
Volume: 4; Pagination: 5-28, 40 notes
Autres : IBADHISME
Compte rendu : Présentation et commentaire détaillé d'une chronique biographique de personnages ibadhites médiévaux (Siyar al-masayix). Le document contient de nombreux passages en langue berbère de l'époque (XIIe siècle), provenant du Dj. Nefoussa et de Ouargla. L'étude s'appuie essentiellement sur les travaux de T. LEWICKI, les publications et les archives inédites de MOTYLINSKI. Il s'agit d'une première approche, introductive mais très précise, pour l'exploitation de ces sources anciennes.
TAMAZGHA - BERBERIE, 1988
Dialecte : NEFOUSA
Mots clés : LITTERATURE, LANGUE, CULTURE
Ville, éditeur : Toulouse
Volume: 1; Pagination: 85 p., ill.
ZEITSCHRIFT FÜR PHONETIK, SPRACHWISSENSCHAFT UND KOMMUNIKATION-FORSCHUNG; Zu einigen Aspekten der Sprachsituation und -politik in der SLAVJ (Libyen) unter besonderer Berücksichtigung des Italienischen. [Quelques aspects de la situation et de la politique linguistique en Libye, particulièrement du point de vue de l'italien]., 1987
Dialecte : NEFOUSA, TOUAREG
Fascicule: 3; Pagination: 381-390, 34 notes
Autres : ITALIEN, ARABE
Compte rendu : Esquisse socio-linguistique de la Libye, tout particulièrement sous l'angle des contacts arabe-italien. ÉvoquE (p. 386) l'attitude officielle (Kadhafi) vis à vis des Berbères et de la langue berbère : "... la prétention à vouloir utiliser et maintenir le berbère est une prétention réactionnaire, inspirée par le colonialisme...". L'anti-berbérisme de Kadhafi est bien connu et atteint une virulence peu commune.
LITTERATURE ORALE ARABO-BERBERE; Lecture de 24 textes berbères médiévaux extraits d'une chronique ibadite par T. Lewicki., 1987
Dialecte : MZAB, NEFOUSA, OUARGLA
Mots clés : DIACHRONIE
Volume: 18; Pagination: 87-125
Autres : IBADHISME
Compte rendu : Exploitation linguistique très méthodique de 24 fragments berbères d'origine ibadite. Voir également le n° 1133. On saura gré à O.-B. de faire ainsi connaître des documents fort utiles pour l'histoire de la langue berbère, domaine dans lequel les témoignages sont si rares.
Contributi di orientalistica, glottologia e dialletologia.; Alternanze accentuali e morpho-sintassi nominale nel berbero orientale., 1986
Dialecte : NEFOUSA, DJERBA, ZOUARA, KABYLE
Ville, éditeur : Milano , Cisalpino-Goliardica
Pagination: 61-72, 20 notes
Compte rendu : Etude fort intéressante sur les rapports entre position de l'accent des nominaux et construction syntaxique dans les parlers berbères orientaux (Libye, Tunisie). Précédé d'une préposition, le substantif voit son accent avancer d'une syllabe (ce qui peut donc entrainer dans certains parlers l'apparition d'un rôle syntaxique de l'accent en tant qu'indicateur de fonction). S'appuyant sur l'examen du jeu de l'accent de nom en kabyle (à partir des travaux de Willms), V.B. formule l'hypothèse selon laquelle la situation des parlers orientaux pourrait être le résidu de l'influence de l'ancien état d'annexion, en voie de disparition de ces parlers.
Gli interscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale et l'Europa mediterranea, vol. 1. (Actes du Congrès international d'Amalfi, 5-8 décembre 1983).; Su due poemetti berberi ibaditi (Note preliminari)., 1986
Dialecte : NEFOUSA
Mots clés : POESIE, RELIGION
Ville, éditeur : Naples , Istituto Universitario Orientale
Pagination: 521-539, 19 notes
Autres : IBADHISME