Bibliographie berbère générale

 

L'interrogation est possible selon plusieurs critères : AUTEUR, PAYS, DIALECTE, MOTS-CLÉS, NOM PROPRE, ANNÉE

On peut indiquer ces éléments les uns à la suite des autres dans la recherche. Exemples :

- Chaker diachronie 1994
- Prasse 1998
- Stumme chleuh

123 Résultat(s) trouvé(s)
Atti della 4a giornata di studi camito-semitici e indeuropei.; La negazione discontinua in Berbero e in Arabo-Magrebino., 1986
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Ville, éditeur : Bergamo , Unicopli
Pagination: 53-62, 17 notes
Autres : ARABE
Compte rendu : La négation discontinue en berbère (ur...ara/s). De l'examen de l'ensemble des données berbères, V.B. conclut à l'existence ancienne et générale d'une négation à deux éléments (* ur... kra > ur...ara/ur...s, selon les dialectes). C'est ce facteur qui explique l'adoption très généralisée d'une négation discontinue en arabe maghrébin (ma...s), qui, en retour a pu favoriser le maintien de ladite construction dans les parlers berbères où elle avait, par évolution phonétique, pris une forme assez semblable.
LINGUISTIC INQUIRY; Glides in Berber and Syllabicity., 1986
Dialecte : TAMAZIGHT
Mots clés : PHONETIQUE, SYLLABE
Ville, éditeur : Cambridge , MIT
Volume: 17; Fascicule: 1; Pagination: 01-12
Autres : AIT-SEGHROUCHEN
Compte rendu : Statut de la distinction voyelle/semi-voyelle et du trait de "syllabicité" en berbère (à partir des données du parler des Aït Seghrouchen). L'approche développée se situe dans le cadre de la phonologie générative (dans ses formulations les plus récentes). M.G. conclut a la nécessité de distinguer, en structure profonde, entre voyelles et semi-voyelles, quelles que soient, en surface, les réalisations phonétiques effectives de ces dernières. L'argumentation s'appuie essentiellement sur le traitement des séquences incriminées à la jonction de morphèmes (successions immédiates de voyelles): les voyelles "profondes" sont maintenues comme voyelles par l'apparition d'un élément (y, w) de rupture d'hiatus, alors que les semi-voyelles "profondes" -même réalisées comme voyelles- admettent la combinaison avec une autre voyelle sans rupture d'hiatus. La démonstration est suivie d'un essai de représentation formalisée de différents types de séquences. On notera -avec intérêt et/ou amusement- que M.G. aboutit aux conclusions classiques des berbérisants (au moins depuis Basset). Mais par des chemins assez différents. Les berbérisants s'appuyaient essentiellement sur des considérations de morphologie et de dialectologie pour distinguer les voyelles "vraies" des semi-voyelles à réalisation vocalique : dans aru "enfanter" (Maroc), [u] est fondamentalement une semi-voyelle /w/ parce que le kabyle, le touareg... ont arew, que le prétérit négatif est partout uriw et que les dérivés nominaux sont tarwa, arraw, c'est-à-dire que le verbe est partout traité comme radical à deux consonnes... Ces critères classiques renvoient en fait à des processus et considérations de diachronie : la démonstration qu'ils autorisent reste valable et légitime d'un point de vue interne au berbère. En la matière, le recours aux appareils théoriques "généralistes" ne pa-raît donc pas d'un apport décisif. On pourait même se demander si bien des développements récents ne sont pas simplement une incidence du désintérêt pour la diachronie et la dialectologie. Mais c'est là un vaste problème théorique qui déborde du cadre de cette présentation. En tout état de cause, l'article de M.G. est, dans la veine des approches "modernes" et générativistes, l'un des plus clairs et des plus convaincants qui soient parus ces dernières années. Il propose, sur la base d'une argumentation précise, des conclusions nettes.
BULLETIN DES ETUDES AFRICAINES DE L'INALCO; Notes sur le parler berbère de Siwa (I)., 1986
Dialecte : SIWA
Ville, éditeur : Paris , INALCO
Volume: 6; Fascicule: 11; Pagination: 05-42
Autres : ARABE
Compte rendu : Notes de linguistique sur le parler de Siwa, suite à une mission effectuée en septembre 1985. Traite surtout du fonctionnement du système verbal. Nombreux éléments de comparaison avec les autres dia-lectes berbères (Touareg, Maroc, Kabylie) et l'arabe (égyptien).
Gli interscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale et l'Europa mediterranea. (Actes du Congrès international d'Amalfi, 5-8 décembre 1983).; Chronologie relative des emprunts touaregs à l'arabe., 1986
Dialecte : TOUAREG
Mots clés : DIACHRONIE, EMPRUNT, LEXIQUE
Ville, éditeur : Naples , Istituto Universitario Orientale
Pagination: 511-520
Autres : ARABE
Compte rendu : A partir du traitement phonétique des consonnes postérieures (pharyngales et laryngales), K-G. P. pro-pose une stratigraphie des emprunts lexicaux du touareg à l'arabe. Selon les "couches", le phonème arabe n'est pas traité de la même manière, ce qui permet d'esquisser une chronologie relative. K-G. P. montre que les contacts touareg/arabe ont une histoire longue et complexe (les voies de pénétration ont varié dans le temps). Signalons que ceres : "être figé" a peu de chances d'être un emprunt.
LINGUA; Schwa in Berber : a non linear analysis., 1985
Dialecte : KABYLE
Volume: 67; Fascicule: 02-03; Pagination: 225-249
Compte rendu : Analyse inspirée de la théorie syllabique de M. Halle et J.R. Vergnaud ("Three Dimensional Phono-logy"). (Non consulté : LLBA 8602335).
AWAL : Cahiers d'Etudes Berbères.; The role of sonority in Berber syllabification., 1985
Dialecte : TAMAZIGHT, KABYLE
Mots clés : PHONETIQUE, SYLLABE
Volume: 1; Pagination: 81-110
Autres : AIT-SEGHROUCHEN
BULLETIN DES ETUDES AFRICAINES DE L'INALCO; "A propos de ""Textes touaregs en prose"" de Foucauld - 1, 2.", 1985
Dialecte : TOUAREG
Volume: 5; Fascicule: 09-10; Pagination: 37-52/65-94
Autres : AHAGGAR
Compte rendu : Notes de lecture très fouillées sur l'ouvrage récemment réédité par S. Chaker, H. Claudot et M. Gast. Approfondit de nombreux points de phonétique, phonologie et syntaxe touarègue. Le recenseur porte un jugement très favorable sur la réédition des TTP.
Tableaux morphologiques : dialecte touareg de l'Adrar du Mali (berbère). Tesaten en-Tmawiten = Tamashaq, Adagh, Mali., 1985
Dialecte : TOUAREG
Ville, éditeur : Copenhague , Akademisk Forlag
Pagination: 62 p., Glossaire
Autres : ADRAR
Compte rendu : Petit opuscule grammatical sur les parlers touaregs du Nord du Mali. Outil très utile sur des parlers fort mal connus et pour lesquels la documentation est rare. Le système des oppositions aspectuo-temporelles est présenté de manière claire et originale. Système fondamentalement binaire (parfait/imparfait), à deux dimensions (simple/intensif).
AWAL : Cahiers d'Etudes Berbères, 1985
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Volume: 1; Pagination: 217 p.
Compte rendu : Revue universitaire culturelle et scientifique berbère, à orientation anthropologique, dirigée par M. Mammeri (MSH, Paris). Cette première livraison, riche et diverse, comporte trois grandes parties : 1) Articles (sociologie, phonologie, grammaire, littérature) - 2) Textes et documents (textes littéraires di¬vers : contes, poèmes kabyles, chaouia, gourari) - 3) comptes rendus d'ouvrages et de thèses.
Recherches linguistiques et sémiotiques. (Actes du Colloque de Rabat, 7-9 mai 1981).; L'assibilation dans le dialecte Tachelhit., 1984
Dialecte : CHLEUH
Ville, éditeur : Rabat , Faculté des Lettres et des Sciences humaines
Pagination: 408-392, 13 notes
Compte rendu : Etudie la transformation de /t/ en /s/ et /d/ en /z/ dans une zone de l'Anti-Atlas. Conditions et restrictions du phénomène. Cette particularité fonctionne à la fois comme indice géo-linguistique et indice sociolinguistique (caractéristique d'une émigration commerçante).