Bibliographie berbère générale

 

L'interrogation est possible selon plusieurs critères : AUTEUR, PAYS, DIALECTE, MOTS-CLÉS, NOM PROPRE, ANNÉE

On peut indiquer ces éléments les uns à la suite des autres dans la recherche. Exemples :

- Chaker diachronie 1994
- Prasse 1998
- Stumme chleuh

215 Résultat(s) trouvé(s)
Encyclopédie berbère : 8.; Azemmur : "olives, olivier" (linguistique)., 1989
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Ville, éditeur : Aix-en-Provence , Edisud
Pagination: 1220-1221
Autres : OLIVIER
Compte rendu : Extension et significations du terme azemmur (olivier/oléastre) ; hypothèse sur le lien entre la variation géographique de la signification et l'histoire de la diffusion de la culture de l'olivier.
Encyclopédie berbère : 6.; Arc-en-ciel., 1989
Ville, éditeur : Aix-en-Provence , Edisud
Pagination: 861-862
Compte rendu : Notice en deux parties : I. Taslit (n) unzar ("La fiancée de la pluie") de S.C. consacrée aux dénominations de l'arc-en-ciel en berbère nord; II. Tezzel ader ("Elle tend la jambe") de H.C. traitant de la position de ce phénomène dans la cosmogonie touarègue.
Pouvoir et société au Maroc. Le cas des Aït-Baamran [en arabe]., 1989
Dialecte : CHLEUH
Ville, éditeur : Rabat , Toubkal
Pagination: 160 p.
Autres : AIT-BAAMRAN
Aux cinq couleurs de l'Islam., 1989
Dialecte : CHLEUH
Ville, éditeur : Paris , Maisonneuve et Larose
Pagination: 316 p., notes
Compte rendu : Livre constitué par la réunion de onze articles parus de 1946 à 1979. La première partie : "L'Islam arabo-berbère" comporte deux chapitres traitant de populations berbères : "Choses et gens du Bani" (1946) et "Les Juifs d'Ifran" (1948). Nombreux toponymes et anthroponymes berbères. Un texte historique en berbère (p. 33-34). Éléments de vocabulaire berbère, avec essais de définition sémantique et étymologie.
TECHNIQUES ET CULTURES; Pétrir la pâte, malaxer du sens. Exemples kabyles., 1989
Dialecte : KABYLE
Volume: 13; Pagination: 73-101 $ ill.
Compte rendu : Étude lexico-sémantique et technologique originale du champ du "pétrissage" et de la "pâte". L'approche linguistique est parfois insuffisante et/ou approximative, la notation plus d'une fois fautive. Pour ce genre d'études très ciblées, on souhaiterait une exploration exhaustive et plus méticuleuse du champ lexical. D'autant que M. V.-S. fait bien ressortir l'importance sociale et culturelle de la fonction de pétrissage pour la femme kabyle.
Espaces maghrébins : Pratiques et enjeux. (Actes du colloque de Taghit : 23-26 nov. 1987).; Une figure de la limite : le seuil domestique., 1989
Dialecte : KABYLE
Ville, éditeur : Alger/Oran , ENAG/URASC
Pagination: 241-253
LITTERATURE ORALE ARABO-BERBERE; "Occurrences colorées, ""Noir"" et ""Blanc"" dans la poésie touarègue.", 1988-1989
Dialecte : TOUAREG
Mots clés : POESIE, VOCABULAIRE
Volume: 19-20; Pagination: 1-27 $ notes
Autres : COULEUR
JOURNAL DES AFRICANISTES; Jeux touaregs de la région d'Agadez., 1988
Dialecte : TOUAREG
Mots clés : JEUX, VOCABULAIRE
Volume: 58; Fascicule: 1; Pagination: 23-49, 17 notes, fig., phot.
Encyclopédie berbère : 5.; Âne : dénominations berbères de l'âne., 1988
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Ville, éditeur : Aix-en-Provence , Edisud
Pagination: 656-657
Compte rendu : Hypothèse sur les deux principales dénominations berbères de l'âne : ayzid (> izid, ijjed), terme primitif, désignerait l'âne autochtone gris ; aɣyul, terme berbère Nord serait secondaire et lié à la robe (brune) de l'âne d'origine orientale (de la racine ƔWL "brun").
Encyclopédie berbère : 5.; Angelus, "ange", "petit enfant" (parlers ber. or.), 1988
Mots clés : VOCABULAIRE, EMPRUNT
Ville, éditeur : Aix-en-Provence , Edisud
Pagination: 658-659
Autres : LATIN
Compte rendu : Répartition et significations du terme angelus, trace d'une influence latino-chrétienne sensible dans les dialectes berbères "orientaux".