Bibliographie berbère générale

 

L'interrogation est possible selon plusieurs critères : AUTEUR, PAYS, DIALECTE, MOTS-CLÉS, NOM PROPRE, ANNÉE

On peut indiquer ces éléments les uns à la suite des autres dans la recherche. Exemples :

- Chaker diachronie 1994
- Prasse 1998
- Stumme chleuh

11 Résultat(s) trouvé(s)
La Linguistique au Maghreb - Maghreb Linguistics.; Les structures interrogatives et le focus de contraste en tamazight : approche pragmatique fonctionnelle., 1990
Dialecte : TAMAZIGHT
Ville, éditeur : Rabat , Okad
Pagination: 313-328, notes
Autres : ZEMMOUR
La Linguistique au Maghreb - Maghreb Linguistics.; La topicalisation en tamazight, dialecte tachelhiyt., 1990
Dialecte : CHLEUH
Ville, éditeur : Rabat , Okad
Pagination: 298-312, notes
BULLETIN DE LA SOCIETE DE LINGUISTIQUE DE PARIS; Sémantique de la focalisation en berbère., 1988
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Volume: 83; Fascicule: 1; Pagination: 06-07
Compte rendu : Les trois effets de sens principaux de la focalisation : exclusion, explication et restriction. (Résumé d'un exposé fait le 7 mars 1987).
Studies in Berber syntax., 1987
Auteurs secondaires : GUERSSEL (Mohamed) éd.; HALE (Kenneth), éd.
Dialecte : TAMAZIGHT
Ville, éditeur : Cambridge , MIT (CCS)
Pagination: 196 p., notes
Autres : AIT-SEGHROUCHEN
Compte rendu : Recueil de huit études de syntaxe d'inspiration post-générativiste : 1. Ur Shlonsky : Focus Construction in Berber, p. 1-20 ; 2. Steve P. Abney : Extraction and pseudo-objects in Berber, p. 21-33 ; 3. Ur Shlonsky/Michele Sigler : Unexceptional exceptional case-marking*, p. 35-47 ; 4. Jennifer Cole/Carol Tenny : Coordination in Berber, p. 49-78 ; 5. John Lumsden/Loren Trigo : The causative, passive, and reciprocal in Berber, p. 79-101 ; 6. Andrea Calabrese : Focus structure in Berber : a comparative ana-lysis with Italian, p. 103-120 ; 7. Hyon-Sook Choe : An SVO analysis of VSO languages and parame-trization : a study of Berber, p. 121-157 ; 8. Mohamed Guerssel : The status of the lexical category "preposition" in Berber : implications for the nature of the construct state, p. 159-190. On doit évidemment se réjouir de voir ainsi le berbère soumis à la sagacité de la linguistique nord-américaine. Il est cependant difficile de porter un jugement sur le fond sans entrer dans la controverse entre structuralisme et générativisme. Je dirai simplement, en tant que berbérisant, que les 7 premières études me semblent être plutôt des exercices d'École, peut-être intéressants pour la réflexion et les débats internes au courant générativiste, mais d'un intérêt plutôt faible pour la linguistique berbère. On y retrouve toutes les limites de ce genre d'approches : les matériaux sur lesquels portent l'analyse sont réduits à l'extrême ; les travaux berbérisants antérieurs sont superbement méconnus ; les concepts descriptifs employés sont repris tels quels de la tradition grammaticale occidentale sans aucune critique préalable ; les phénomènes étudiés sont arbitrairement isolés de leur contexte global... Dans le meilleur des cas (l'étude n° 5 sur la dérivation verbale, par exemple), on n'échappe pas à l'impression que, derrière un appareil formel ambitieux, on ne fait que redire -dans un autre métalangage- ce que les berbérisants ont établi depuis longtemps. Le berbère, dans les sept premières contributions est donc plus un prétexte qu'un objet d'analyse reconnu. Ce n'est bien sûr pas le cas de l'article de M. Guerssel qui traite véritablement et de manière approfondie de faits berbères. Il y a là un réel effort d'analyse, s'appuyant sur une connaissance intime de la langue, qui essaie de donner une description originale : 1° du système des prépositions ; 2° de l'état d'annexion. L'idée centrale consiste à intégrer la catégorie d'état dans un paradigme casuel (celui des prépositions): l'état d'annexion étant alors considéré comme la forme non marquée, l'état libre (= COD) étant la forme marquée. L'approche est habile, mais elle ne fait que déplacer les problèmes et le résultat n'est guère plus simple que les descriptions classiques antérieures. On essaie en fait d'expliquer en synchronie, par un traitement formel assez artificiel, l'hétérogénéité inhérente à tout système linguistique. La complexité des faits est dans le matériau linguistique lui-même qui véhicule, à travers la morphologie notamment, toute une sédimentation historique. Il est assez illusoire de penser que la simplification de la description puisse passer par un traitement purement formaliste.
STUDIES IN LANGUAGE; The syntax of cleft sentences in Berber., 1986
Dialecte : TAMAZIGHT, CHLEUH
Ville, éditeur : Amsterdam/Philadelphia , John Benjamins Publishing Company
Volume: 10; Fascicule: 1; Pagination: 53-77, graph., 18 notes
Compte rendu : Description syntaxique, dans un cadre générativiste, des syntagmes "clivés" (focalisé/"anticipation renforcée" d'A. Basset) en berbère marocain. Examine les différentes possibilités de focalisation, les implications pragmatiques de celle-ci et son histoire dérivationnelle. Sur ce plan, la focalisation est considérée comme transformation de la phrase simple de base. On comparera avec intérêt ce traitement générativiste avec celui des structuralistes, notamment LEGUIL (n° 0974, 0976, 0992).
BULLETIN DES ETUDES AFRICAINES; Notes sur le parler berbère de Siwa (II)., 1986
Dialecte : SIWA
Mots clés : SYNTAXE, VERBE, RELATIVE
Ville, éditeur : Paris , INALCO
Volume: 6; Fascicule: 12; Pagination: 97-124, 92 notes
Compte rendu : Suite de "Notes sur le parler berbère de Siwa (I)" A.L. poursuit son exploration du parler de Siwa, en mettant en parallèle les résultats de son enquête personnelle de 1985 avec les données plus anciennes de LAOUST ; il les compare éga-lement à celles des autres parlers berbères (touareg, kabyle, chleuh). Cette seconde partie traite surtout du système des oppositions verbales, de la focalisation et des relatives. A.L. souligne à la fois les points d'innovation (importants) du parler (perte du participe et de l'état d'annexion notamment) qui semblent liés à l'influence très forte de l'arabe et les éléments de permanence berbère (morphologie et oppositions verbales).
STUDIES IN AFRICAN LINGUISTICS; Raising in Berber., 1986
Dialecte : CHLEUH, TAMAZIGHT
Volume: 17; Fascicule: 3; Pagination: 219-248, 13 notes
Compte rendu : L'extraction (ou extraposition) du sujet de la proposition complétive en berbère marocain. A partir de l'examen des données berbères (extraction vers la position sujet/vers la position objet), les auteurs contestent les vues de Chomsky sur cette question (l'extraction vers le sujet n'est pas simplement une règle de déplacement/l'extraction vers l'objet est un cas de figure qui doit être maintenu dans la description des langues naturelles).
LINGUISTIQUE ORIENTALE; Sur le statut de la topicalisation dans les langues berbères., 1984
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Ville, éditeur : Moscou , Nauka
Pagination: 11-19
BULLETIN DES ETUDES AFRICAINES DE L'INALCO; La focalisation en touareg de l'Adhagh., 1984
Dialecte : TOUAREG, KABYLE, CHLEUH
Volume: 4; Fascicule: 8; Pagination: 73-87
Autres : ADRAR
Compte rendu : La focalisation ("anticipation renforcée" d'A. Basset) ne change pas, pour A.L., la nature syntaxique profonde de l'énoncé. Il y a mise en relief mais l'élément focalisé n'est pas le prédicat. Comparaison avec le touareg de l'Ahaggar, le kabyle, le chleuh.
BULLETIN DE LA SOCIETE DE LINGUISTIQUE DE PARIS; Une mutation syntaxique en français et en kabyle., 1984
Dialecte : KABYLE
Volume: 79; Fascicule: 1; Pagination: 323-332, 24 notes
Compte rendu : La topicalisation (ou thématisation) et la focalisation ("anticipation renforcée" d'A. Basset) en Kabyle. Fonctionnement et statut. S'inspirant des distinctions théoriques développées par des linguistes comme J. Perrot et Cl. Hagège, A.L. considère ces phénomènes (en fait, surtout la focalisation) comme non fondamentalement syntaxiques et comme relevant plus du "message" que de l'"énoncé". Cette analyse repose évidemment entièrement sur l'option théorique de départ et l'on peut être réservé sur la possibi¬lité et la validité de ces distinctions et sur la séparation des niveaux d'analyse que l'on pourrait fonder dessus. Les phénomènes étudiés sont, comme le souligne A.L., complexes et instables ; ils tolèrent sans doute plusieurs analyses concurrentes.